descripción

unapalabra consiste en alterar palabras –por adición, sustracción, sustitución o trasposición de letras o sílabas–, en transformaciones gráficas para enfatizar su significado. unapalabra se sostiene en metaplasmos y metagrafos para su efecto.

En unapalabra me atrevo a sugerir cambios en las palabras, significar, extrañar y que unapalabra sea el preludio de algo más. unapalabra no es un acto formal; unapalabra es un juego, diviértase.

“Todas las imágenes se someten a normas: esto debe también entenderse como lo que es normal, lo que nos esperamos. El significado aparece cuando rompemos con las normas. El efecto de la ruptura de la norma se ve entre lo que se espera y lo que
aparece en su lugar.”

Grupo μ

 

 

El proyecto unapalabra es el resultante de referencias isodistantes, consecuencia de ha
llazgos personales en una curiosidad reciente sobre el verbo. Proveniente de una inquietud y fijación entre palabra-objeto aparece el libro Las palabras y las cosas, de Michael Foucault, en el que menciona que existe una semejanza (por conveniencia, emulación, analogía y simpatía) entre la palabra y la cosa a la que se refiere. Basta recordar la versión de que en el origen de la escritura algunos signos están fundamentados en la emulación de la cosa: de la “A” mayúscula que refiere a la cabeza de un buey; la “A” como un signo natural que como espejo refleja lo que ve para después ser una convención.

“Los signos remiten a aquello que indican.” Michael Foucault

A partir
de la ovserbación de algunos poemas de César Vallejo exploro entre las confusas grafías del metaplasmo y el metagrafo, ambas afectan, alteran la escritura de las palabras sin que pierda su significado; aunque tal vez sí se preste a interpretaciones. La intención de estas manipulaciones es probocar extrañamiento en el texto, dar énfasis, agregar o intensificar las significaciones de la palabra. El uso de estas figuras, en Vallejo, pueden ser un simple artefacto lúdico o transgresor a los canones; cualesquiera que sea, meapropio de este juego.

.
Es posible que para los diseñadores gráficos nos sea más familiar el poema visual: cuando se acomodan las letras, palabras o frases de tal manera que forman una figura, en la mayoría de los casos reconocible. Sin caer en lo evidente, es que decido profundizar exclusivamente en las manipulaciones del plano gráfico, sin alterar la fonética de la palabra. Estas disposiciones suceden por adición, supresión, inversión o sustitución de grafemas, sílabas, palabras o signos no grafémicos y tipográficos. Bajo el indicio de que “las palabras se proponen a los hombres como cosas que hay que descifrar”, es en unapalabra que propongo –desde una circunstancia lúdica– modificaciones de acentos, caracteres de letras, disposición tipográfica y otros signos para corromper la palabra y enfatizar el significado de éstas, así como evidenciar la cosa a la que se refiere la palabra tocada.

 

“Las palabras se proponen a los hombres como cosas que hay que descifrar.” Michael Foucault

.
Los emoticones son un ejemplo, una simpleza del lenguaje cibernético para mostrar emociones a partir de caracteres tipográficos. Estos signos que no nacieron bajo la consigna de emular o analogar esa emoción sino que son eso, modificaciones del emisor para referirse a otra cosa ajena a lo que representan. Fue así que, a partir de un emoticon nace unapalabra, de un momento feliz representado por dos puntos “:” y una “D” mayúscula; misma letra incluida en la palabra felicidad. Entonces, a través de una seudo-epéntesis (adición de un fonema o más en el interior de una palabra) integro otro signo –ajeno a la palabra– para pretender simpatía: FELICIDA:D

Después de buscar y buscar la tipografia adecuada para este proyecto, apareció de la nada. Una tipografía mexicana, hecha por mexicanos y subvencionada por una empresa mexicana promotora de la lectura: Gandhi Sans.